When 10-year old Olivia's Mom goes on a business trip for the weekend, she leaves Olivia home alone with her 17-year-old brother Miles in charge. The first night, Olivia falls asleep on the couch, and wakes up, not realizing how late it is. She walks her dog Charlie without Miles knowing, and witnesses a young woman being kidnapped on the empty New York City streets. Olivia runs home and tells Miles, but he doesn't believe her. The next morning, she explains what happened to local cops, and they don't believe her either! Only a cynical female detective named Dottie (played by Academy Award winner Susan Sarandon) listens to Olivia, but she too is skeptical. Undaunted, Olivia bravely launches her own investigation, putting herself into perilous situations. Her can-do spirit ignites one extraordinary adventure after another. Can she outwit the bad guys and convince her brother and Dottie of the truth in time to save the day?
SYNOPSIS ET DéTAILS
Julien, trentenaire bonne pate et modeste, créateur d’applications pour smartphone, est fou d’amour pour Eva, journaliste dans la presse professionnelle.
Après avoir accepté la demande en mariage de Julien, Eva est obligée de le présenter à ses parents qui résident sur l’île de Ré. Au cours d’un week-end de folles péripéties, Julien va faire exploser sa future belle-famille qui ne tenait que par des mensonges et des faux-semblants...
简(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 饰)是一位业务能力十分了得的法律顾问,她千里迢迢赶赴玻利维亚,只为了完成一项十分重要的任务——帮助陷入困境的前总统佩德罗(华金姆·艾尔梅达 Joaquim Almeida 饰)打败他的对手维克多(路易斯·查维兹 Luis Chávez 饰),在选举中扳回一城。
让简感到十分头痛的是,佩德罗对于这场选举显然已经绝望透顶,根本没有任何斗志和野心,甚至对人民的诉求毫不关心。与此同时,对方的选举顾问派特(比利·鲍伯·松顿 Billy Bob Thornton 饰)亦是难缠的角色,两三次交锋过后简显然处于劣势无路可走。就在此时,一场意外的发生让简看到了反败为胜的希望。
迈克尔·贝导的这部新片根据米切尔·朱可夫(Mitchell Zuckoff)同名小说改编,是一部政治题材的电影。2012年9月11日,在利比亚班加西的美国领事馆前发生一起反美示威事件,入夜后数十名武装分子冲进领事馆,示威演变为暴力冲突,最终导致包括美国大使约翰·克里斯托弗·史蒂文斯(Christopher J. Stevens)在内的四人死亡,这也是33年以来第一个被恐怖分子杀害的美国大使,影片《危机13小时》就是由这一真实事件取材。